(Romanzo cavalleresco) PLATIR. Historia del invitto cavaliero Platir, figliuolo de l’imperatore Primaleone. Dove si veggono i suoi chiari, e generosi gesti, e gli alti suoi amori con la bella Florinda, figliuola del buon Re di Lacedemonia. (In Venezia, per Michele Tramezzino, 1558).
[CON:]
PLATIR. La seconda parte et aggiunta novamente ritrovata al libro di Platir, valoroso Principe, figliuolo del gran Primaleone imperador di Grecia, tradotta nella lingua italiana, da gli annali antichi di Grecia. (In Vinegia, per Michele Tramezzino, 1560).
2 volumi in 8vo (145 x 98 mm). Vol. 1: [xii] 310 [2] carte. Vol. 2: [xii] 328 carte. Primo volume con marca tipografica al frontespizio e in fine, secondo volume con marca tipografica al frontespizio, testo in corsivo. Mezzo vitellino settecentesco, dorsi a nervi con tesselli in marocchino verde e decorazioni dorate, tagli rossi. Qualche abrasione alle legature, margini un po’ corti, ma nel complesso copia molto buona.
RARO INSIEME che comprende entrambe le parti della traduzione italiana di questo romanzo cavalleresco spagnolo, di cui la SECONDA PARTE IN PRIMA EDIZIONE. Il Platir fu pubblicato per la prima volta a Valladolid nel 1533, mentre la prima edizione italiana della prima parte risale al 1548, pubblicata sempre dal Tramezzino, dai cui torchi uscirono la maggior parte delle traduzioni italiane dei romanzi cavallereschi cinquecenteschi.
(2 volumi)
RARE ESEMBLE that includes both parts of the Italian translation of this Spanish chivalrous novel, of which the SECOND PART IN THE FIRST EDITION. Platir was first published in Valladolid in 1533, while the first Italian edition of the first part dates back to 1548.