(Lingua italiana) RUSCELLI, Girolamo. Tre discorsi di Girolamo Ruscelli, a m. Lodouico Dolce. L’vno intorno al Decamerone del Boccaccio, l’altro all’Osseruationi della lingua volgare, et il terzo alla tradottione dell’Ouidio. In Venetia, (Plinio Pietrasanta), 1553. [RILEGATO CON:] (Letteratura italiana - Boccaccio) ERIZZO, Sebastiano. Le sei giornate di m. Sebastiano Erizzo, mandate in luce da m. Lodouico Dolce. In Venetia, appresso Giouan Varisco, 1567.
In 4to (200 x 150 mm) in 2 parti. Ruscelli: 287 [1] pp. Erizzo: [viii] 93 [1] carte. Marca tipografica ad entrambi i frontespizi, belle iniziali xilografiche, testo in corsivo. Pergamena flessibile coeva con titolo manoscritto al dorso. Qualche carta leggermente ingiallita, per il resto bella copia croccante.
PRIMA EDIZIONE DI ENTRAMBE LE OPERE. Quella del Ruscelli è un attacco a Ludovico Dolce come editore del Boccaccio, traduttore di Ovidio e grammatico. Quella dell’Erizzo è una raccolta di trentasei novelle che l’autore, ispirato dal Boccaccio e altre varie fonti storiche, immagina raccontate a Padova, da sei giovani, in sei diverse occasioni.
FIRST EDITION OF BOTH WORKS. Ruscelli’s is an attack Ludovico Dolce as editor of Boccaccio, translator of Ovid and grammarian. Erizzo’s is a collection of thirty-six tales that the author, inspired by Boccaccio and other various historical sources, imagines told in Padua, by six young people, on six different occasions. Lovely copy. Detailed description and additional images upon request.